第81章 克莱尔·卡特

雾都猎魔人 作者:佚名

第81章 克莱尔·卡特

      老皮特絮絮叨叨说了一通,指了指墙角那堆呢绒旁边一个用粗布盖著的包裹:
    “喏,那就是,兰开斯特宫运来的,工期只有一天,我想快些,但又不敢下手太重,怕糟蹋了。
    “还有送香檳的,哦,还有珠宝商,珠宝商也忙坏了,旧首饰嵌新珠宝,新首饰订做。
    “反正,全维塔尼亚,但凡跟婚礼沾点边儿的行当,都在忙。”
    老皮特絮叨期间,欧文若有所思地听著,时不时附和两句。
    他当然知道法德联姻,报纸上天天登,国王学院还有剑桥的同学们也在聊。
    有人说西吉斯蒙德亲王的仪仗队如何威风,足有两百多號人马,人全是双头鹰骑士团的精锐,马全是普鲁赛尔的汉诺瓦马。
    有人说埃莱娜公主的嫁妆如何丰厚,法伊塔南部一处矿產的股份、一间收藏室和三个葡萄园的股份,还有一套据说镶嵌了十二颗鸽血红宝石的冠冕。
    商学院的朋友们经常討论证券交易所里的情况:最近纺织、珠宝、酒类、马车製造这类股票涨了多少,婚礼后会不会有新的贸易协定,从大陆赶来的宾客还能把房价炒高多少。
    还有別的。
    比如,摄政街的奢侈品橱窗里,都掛著法伊塔三色旗与德尔比昂黑十字;考文特花园的白玫瑰价格翻了三倍,那是奥尔良家族的纹章花,公主也喜欢白玫瑰。
    而皮特口中这个法德联姻,跟他在伦德听到的,味道完全不同。
    一个是小市民眼里的“生意”——订单、料子、忙不过来的裁缝铺。
    一个是学院派眼里的“盛事”——仪仗、嫁妆、贸易协定。
    同一个婚礼,落在不同人的世界里,就成了完全不同的东西。
    这么聊著,老皮特不知不觉就放鬆下来。
    他本来以为这三位奇怪的客人会很难伺候,没想到这位年轻绅士说话做事一点架子都没有,让人忍不住想多聊几句。
    就在这时,门帘终於掀开了。
    一个二十来岁的女子端著茶盘走出来。
    她穿著朴素的灰裙,袖口挽到手腕,露出纤细的手臂。
    头髮在脑后挽成一个简单的髮髻,用一根木簪別住。
    几缕栗色的髮丝从鬢角露出来,顺著额角垂在侧脸上。
    整个人看上去很安静,很秀气。
    她把盘子端过来,路过柜檯时,从柜檯上拿出一盒方糖,取出几块,放在盘子上的一个空碟子里。
    隨后她走过来,將盘子放在桌上,將一把茶壶、四只杯子、一小罐牛奶、一小碟粗饼乾和那碟方糖一一放下。
    “你怎么这么慢,”老皮特的语气带著埋怨,但眼角是笑著的,“贵客们在这儿等好久了。”
    克莱尔抿了抿嘴,眼中露出委屈和歉意。
    她刚要开口道歉,忽然发现父亲的对面,那位年轻绅士正盯著她的脸,或者更准確地说,盯著她的眼睛。
    克莱尔忍不住抬手摸了摸眼角。
    “先生?怎么了吗?我脸上或者眼睛上,有什么东西吗?”
    欧文很自然地收回目光,笑了一下:
    “没什么。只是感觉您这样灰绿的瞳色比较少见。顺带问一句,您的这种瞳色,是天生的吗?”
    克莱尔愣了一下。
    “很少见吗?”她想了想,“我其实没有怎么在意过。应该……是天生的吧?”
    “原来如此,我明白了。”
    欧文微微欠身:“这算是我的一点小癖好吧。抱歉,两位不要介意。”
    闻言,克莱尔还没出声,老皮特连忙摆手,真心实意地热络道:
    “怎么会介意呢!不瞒您说,先生,跟您聊天,我觉得很舒服。要不是时候太晚了,我还想多留您在这儿好好聊一聊呢。
    “而且该道歉的是我们父女,还有,我刚刚还在担心,您是不是嫌克莱尔出来得太慢,生气了呢。”
    “怎么会呢。”
    欧文摇摇头,看向克莱尔:“我想,克莱尔小姐应该是有什么苦衷吧。”
    老皮特愣了一下,也是看向女儿。
    克莱尔抿了抿嘴,眼中又浮现出一点委屈。
    “先生,您真是善解人意。”
    她的声音轻轻的:
    “是乔伊。我弟弟。
    “让他写先生布置的字,他不写,把墨水全洒在桌上了。
    “那种墨水很便宜,但字跡很清楚,我怕干了之后擦不掉,就想著擦完再出来。”
    “又洒了?”
    老皮特的眉头皱起来:“上回洒的是我的划粉,这回洒墨水,下回是不是要把我的皮尺也剪了?”
    他转向欧文,脸上的怒气还没收乾净,但语气已经变成了不好意思的歉意:
    “抱歉,先生,让您看笑话了。
    “我那儿子调皮得很,我想让他多识几个字,多读点书。
    “所以啊,我央求了好久,才请到一位先生,可那小子,就是坐不住。”
    “多学些东西,总是有好处的。”欧文笑著点点头,“我出身在伯明威奇。父亲是劳工,家里跟您这儿差不多。后来考上了大学,才去了伦德。”
    “伯明威奇?在伦德上大学?”
    老皮特念叨了一句,然后又是讚赏又是羡慕地点点头:“难怪先生说话,让人那么舒服,真不愧是有学问的人。”
    欧文笑了下,没有接话,而是把目光落在墙上的几卷呢绒上。
    “皮特先生,我其实有个小委託。”
    老皮特立刻打起精神:“先生您说。”
    “做两条手帕吧。不用太花哨,素色就好。料子挑好些的,花纹……我没什么头绪,或者边角绣个字母就行。”
    “没问题!先生放心,就算別的活计都不干,我也给您做好!一天就行!您看,您到时候来取,还是给您寄过去?”
    “一天……我应该还在诺里奇,不过为了以防万一,我留一个地址。”
    欧文从怀里掏出钱包,取出一张名片:
    “我在贝克街13號住,详细位置,名片上有,您邮寄的时候照著写就好。定金和运费,您说个数。”
    隨后两人到柜檯边,老皮特收好名片,报了个数,欧文从钱包里数出几枚硬幣。
    老皮特收起银幣,又从柜檯下拿出一本小册子,用铅笔头记下了订单,他的字跡歪歪扭扭,但一笔一划很认真。
    然后他拿出一张空白的纸,给手帕的顏色、样式、花纹提了些意见,欧文选择之后,他在纸上记下,又让欧文写下需要绣的字母。
    確认手帕细节后,欧文回到桌子旁,並没有坐下,而像是偶然想到那样,隨意开口了:
    “说起来,皮特先生,您听说过萨默塞特·劳伦斯的案子吗?”

第81章 克莱尔·卡特

- 御宅屋 http://www.pozhaiwu.info